Der kleine Prinz von Antoine de Saint-Exupéry ist eins der weltweit am häufigsten übersetzten literarischen Werke. Nachdem es 1943 erschienen war, wurde es bis 2018 in über 300 Sprachen übersetzt. So war es also nur eine Frage der Zeit, bis es auch auf Klingonisch vorliegen würde. Zum 75. Geburtstag des Werkes ist es nun endlich soweit!
Diese berühmte Geschichte wurde in jahrelanger Feinstarbeit durch den Klingonisch-Experten Lieven L. Litaer übersetzt, der in vielerlei Arten von Übersetzungsprojekten Erfahrung gesammelt hat. In diesem Projekt wurde bewusst entschieden, den Ort der Handlung nicht in eine klingonische Umgebung zu verlegen. Stattdessen hält sich die Übersetzung sehr nah an das Original und dient als Lektüre für Schüler und Experten des Klingonischen.
Anlässlich der Übersetzung von Der kleine Prinz hatte Marc Okrand, der Entwickler des Klingonischen, die Möglichkeit, sich mit seinem „Informanten“ Maltz zusammenzusetzen, der die fehlenden Vokabeln bereitstellte.
Das Buch ist in jedem guten Buchhandel erhältlich, auch als E-Book, und in unserem Shop.
Keynote-Speaker, Autor und Sprach-Coach Lieven L. Litaer:
führender Experte für die klingonische Sprache
St. Ingberter Straße 4
66125 Saarbrücken
allgemeine Infos: info@klingonisch.net
Terminanfragen: info@zeitbefreit.de
© 2021 – 2024 Lieven L. Litaer
Auf unseren Seiten beschränken wir den Einsatz von Cookies auf ein Minimum. Einige davon sind für den Betrieb essenziell. Indem Sie uns erlauben, Cookies für Statistiken zu verwenden, helfen Sie uns, die Website optimal zu gestalten und fortlaufend zu verbessern. Wir verwenden nur Cookies, um unsere Website und Dienste zu optimieren. Es werden keine Werbecookies gesetzt und keine persönlichen Daten gespeichert.